QUAND UN TRANSFOR- MATEUR DE BOIS DEVIENT PRESTATAIRE DE SERVICES
Un fabricant traditionnel de panneaux intérieurs est devenu un acteur qui conçoit et met en œuvre des solutions de façades en bois à la mode et souhaite servir ses clients en collaborant avec des producteurs de bois.
TAPIO NURMINEN, photo MOCOPINUS
Fondée en 1865 à Ulm, en Allemagne, la société Mocopi- nus, client de longue date de Metsä Fibre, a entrepris ces dernières années des changements radicaux en matière de développement. Auparavant transformateur de bois, l’entreprise est dé- sormais un prestataire de services. Mocopinus poursuit son évolution et se consacre de plus en plus à la fourniture de solutions complètes aux clients finaux, en plus de la production de marchandises vendues au mètre dans les magasins de produits de construction. « Bien sûr, nous fournissons toujours des marchandises aux magasins du secteur. Ils vendent nos produits, qui sont utilisés à la fois à l’intérieur et sur les façades et revête- ments extérieurs », explique Guido Schüler , responsable du département approvisionnement chez Mocopinus. « Même de cette façon, nous communiquons directe- ment avec les clients finaux, qu’ils soient architectes ou développeurs, encore plus qu’auparavant. Nous compre- nons ce qu’être un prestataire de services implique. Nous ne pouvons certes pas répondre à toutes les demandes qui nous sont formulées, mais nous voulons être un partenaire qui conçoit des solutions flexibles adaptées aux projets de nos clients », ajoute-t-il. TIMBER MARKETPLACE, UN OUTIL QUI FAVORISE LA COMMUNICATION Metsä Fibre est un fournisseur clé de l’entreprise, qui em- ploie 300 personnes. « Nous nous consacrons de plus en plus aux services. Nos partenaires jouent également un rôle clé dans la réa- lisation de cet objectif. Nous attendons trois choses de nos fournisseurs : la flexibilité, la ponctualité et la précision », poursuit Guido Schüler.
Selon lui, les solutions flexibles et innovantes apportées aux problèmes des clients ne peuvent émerger que si les contacts quotidiens entre le fabricant et le fournisseur se passent bien. « Nous travaillons et collaborons avec Metsä Fibre depuis des années. À ce titre, notre partenaire finlandais met à notre disposition Timber Marketplace, que nous considé- rons comme un outil révolutionnaire dans l’industrie », précise Guido Schüler. Cet outil en ligne proposé par Metsä Fibre est intégré aux activités quotidiennes de Mocopinus. « Nous collaborons également en continu pour étendre les fonctionnalités du service de manière à améliorer davantage cet outil de communication », ajoute Guido Schüler. LA COLLABORATION AU SERVICE DE LA QUALITÉ Traditionnellement, les critères de qualité d’un producteur de bois et de ses clients qui transforment du bois sont mis à l’épreuve deux fois au cours du processus de production. À l’arrivée des marchandises, le client vérifie leur qualité. Il confirme ensuite avoir été en mesure de fabriquer des pro- duits de haute qualité à partir des marchandises fournies. « Le respect de normes de qualité strictes et le maintien de la qualité nécessitent une communication quotidienne avec les fournisseurs. Cela se déroule au niveau personnel et constitue un élément clé de notre étroite collaboration », déclare Guido Schüler. UN TRANSFORMATEUR D’ÉPICÉA NORDIQUE Guido Schüler possède 15 ans d’expérience dans les achats chez Mocopinus. « Nous visons des partenariats à long terme dont les cadres sont définis dans des accords d’approvisionnement
Des panneaux LED peuvent également être raccordés aux éléments de façades Pinumont de Mocopinus.
certain temps déjà. Représentant actuellement environ 25 % de l’ensemble du secteur, la construction en bois voit sa part augmenter à un rythme lent mais constant. « La plupart de nos produits sont utilisés dans les fa- çades et les revêtements extérieurs. Ce secteur connaît une croissance encore plus rapide que les autres secteurs de la construction en bois », précise Guido Schüler. Ce dernier souligne en outre que l’utilisation croissante du bois dans les structures des bâtiments sur les marchés d’Europe centrale profite à Mocopinus. Le bois est ainsi mieux accepté en tant que matériau de façade. « J’imagine un avenir très radieux pour le bois, en par- ticulier pour les produits que nous fabriquons. Plus que l’aspect quantitatif, nous devons renforcer l’aspect qualita- tif de notre activité dans de nouveaux domaines », conclut Guido Schüler. • MOCOPINUS Produit des panneaux de bois notamment destinés aux façades et revêtements extérieurs, mais aussi aux surfaces intérieures • Entreprise fondée en 1865 • 300 employés en Allemagne • 100 millions d’euros de chiffre d’affaires en 2020 • Transforme plus de 200 000 mètres cubes de bois scié par an www.mocopinus.com
de trois mois. Les ajustements nécessaires, qui nous per- mettent de confirmer les critères de qualité communs et de garantir la satisfaction des souhaits du client, sont gérés lors des échanges quotidiens », déclare Guido Schüler. Mocopinus transforme un peu plus de 200 000 mètres cubes de résineux chaque année, dont environ 75 % d’épi- céa nordique. L’épicéa nordique pousse dans des forêts qui ne sont pas trop denses, contrairement aux forêts d’Europe centrale. Les branches les plus basses des résineux qui poussent dans les forêts épaisses ne sont pas aussi saines que celles des résineux du nord. « Le bois d’Europe centrale convient aux éléments struc- turels, tandis que le bois d’Europe du Nord est idéal pour nos produits, qui sont principalement utilisés dans les façades », explique Guido Schüler. Selon lui, le bois nordique jouit d’une bonne réputation en matière de respect de l’environnement et de durabilité. Mocopinus n’utilise que du bois certifié FSC ou PEFC de- puis 2012, ce qui explique, entre autres, pourquoi Metsä Fibre est le fournisseur de bois idéal pour Mocopinus. En plus de ses principaux marchés que sont l’Allemagne, la France, la Suisse et l’Autriche, Mocopinus exporte égale- ment certains produits vers l’Espagne et le Portugal. LA CONSTRUCTION EN BOIS CONNAIT LA CROISSANCE Le secteur de la construction en Europe germanophone bénéficie de bonnes conditions commerciales depuis un
20
21
Powered by FlippingBook